Transcription of given title in the publication: "New York Naval Reserves on Board S.S. 'Olivette'". —— Transcripción del título dado en la publicación: "Reservas Navales de Nueva York a bordo del SS 'Olivette'".
Transcription of given title in the publication: "Group of Spanish señoritas, taken March 17, in the courtyard of Señorita Consuelo Varuna's home. She is kneeling in the foreground, and is the most famous beauty in Havana." —— Transcripción del título dado en la publicación: "Grupo de señoritas españolas, tomada el 17 de marzo, en el patio de la casa de la señorita Consuelo Varuna. Ella está arrodillada en primer plano, y es la belleza más famosa de La Habana."
Black and white photograph of Reverend Father Chadwick, the Maine's chaplain, delivering a prayer at the burial of the Maine's victims. General Lee, Captain Sigsbee, and Lieutenant Wainwright are in the foreground. Behind them are other participants in mourning. —— Fotografía en blanco y negro del reverendo Padre Chadwick, capellán del Maine, pronunciando una oración en el entierro de las víctimas del Maine. El general Lee, el capitán Sigsbee y el teniente Wainwright están en primer plano. Detrás de ellos se encuentran otros participantes en el duelo.
Transcription of given title in the publication: "A tobacco plantation near Havana, with negro "hands", in Sunday attire, assembled in front of their huts. This special plantation is protected by a permanent guard of 100 Spanish soldiers." —— Transcripción del título dado en la publicación: "Una plantación de tabaco cerca de La Habana, con "manos" negras vestidas de domingo, reunidas frente a sus chozas. Esta plantación especial está protegida por una guardia permanente de 100 soldados españoles."