Search
Search Results
- Translated Title:
- "The Committee of Mothers denounces the Atlacatl Battalion's massacre on August 30, 1984 on the Guasinga Chalatenango River"
- Third:
- "O Comitê de Mães denuncia o massacre cometido pelo Batalhão Atlacatl em 30 de agosto de 1984 no Rio Guasinga Chalatenango"
- Creator / Contributor:
- Unidentified / No identificado / Não identificado (author / autor) and Comité de Madres / Mothers Committee / Comitê de mães (contributor / contribuyente / contribuinte)
- Date Created / Date Issued:
- 1980-1989
- Translated Title:
- Women embroidering in a hammock
- Third:
- Mulheres bordando em rede
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989
- Translated Title:
- Group of girls doing embroidery
- Third:
- Grupo de meninas fazendo bordado
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989
- Translated Title:
- Girls embroidering
- Third:
- Meninas bordando
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1988
- Translated Title:
- Girls in embroidery workshop
- Third:
- Meninas na oficina de bordado
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989
- Translated Title:
- Girls doing embroidery
- Third:
- Meninas fazendo bordado
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1988
- Translated Title:
- Women doing embroidery
- Third:
- Mulheres fazendo bordados
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989
- Translated Title:
- Boys and girls in embroidery workshop
- Third:
- Meninos e meninas na oficina de bordado
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989
- Translated Title:
- Two girls doing embroidery
- Third:
- Duas meninas fazendo bordado
- Creator / Contributor:
- Cagan, Steve (photographer / fotógrafo)
- Date Created / Date Issued:
- 1988
- Translated Title:
- Finding Utopia in Exile
- Third:
- Utopia no exílio
- Creator / Contributor:
- Museo de la Palabra y la Imagen (creator / creador / criador)
- Date Created / Date Issued:
- Undated / Sin Fecha / Sem data
- Translated Title:
- Heaven on Earth
- Third:
- Céu na Terra
- Creator / Contributor:
- Museo de la Palabra y la Imagen (creator / creador / criador)
- Date Created / Date Issued:
- Undated / Sin Fecha / Sem data
- Translated Title:
- Introduction
- Third:
- Introdução
- Creator / Contributor:
- Museo de la Palabra y la Imagen (creator / creador / criador)
- Date Created / Date Issued:
- Undated / Sin Fecha / Sem data
- Translated Title:
- The Exodus
- Third:
- O êxodo
- Creator / Contributor:
- Museo de la Palabra y la Imagen (creator / creador / criador)
- Date Created / Date Issued:
- Undated / Sin Fecha / Sem data
- Translated Title:
- Threads of Memory
- Third:
- Os fios da memória
- Creator / Contributor:
- Museo de la Palabra y la Imagen (creator / creador / criador)
- Date Created / Date Issued:
- Undated / Sin Fecha / Sem data
- Translated Title:
- Returning Home
- Third:
- Retorne ao terroir
- Creator / Contributor:
- Museo de la Palabra y la Imagen (creator / creador / criador)
- Date Created / Date Issued:
- Undated / Sin Fecha / Sem data
- Translated Title:
- Embroidering: A Healing Exercise
- Third:
- Bordando memórias: exercícios de cura e restauração
- Creator / Contributor:
- Museo de la Palabra y la Imagen (creator / creador / criador)
- Date Created / Date Issued:
- Undated / Sin Fecha / Sem data
- Translated Title:
- Refuge
- Third:
- Refúgio
- Creator / Contributor:
- Palazzo, Giovanni (contributor / contribuidor / contribuinte)
- Date Created / Date Issued:
- 1981
- Translated Title:
- Woman with embroidery
- Third:
- Mulher com bordado
- Creator / Contributor:
- Unidentified / No identificado / Não identificado (author / autor)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989
- Translated Title:
- People marching with posters
- Third:
- Pessoas marchando com pôsteres
- Creator / Contributor:
- Unidentified / No identificado / Não identificado (author / autor)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989
- Translated Title:
- Rebuilding Guarjila
- Third:
- Reconstruindo Guarjila
- Creator / Contributor:
- Unidentified / No identificado / Não identificado (author / autor)
- Date Created / Date Issued:
- 1983-1989