1. "Soneto. Aplaude la ciencia Astronómica del Padre Eusebio Francisco Kino" Título Traducido: "Sonnet. Applause to the astronomical science of Father Eusebio Francisco Kino" Creador / Contribuidor: Juana Inés de la Cruz, Sister, 1651-1695 (author / autora) , Camacho Gayna, Juan (editor) , and Infancon, J.G. (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1690
2. Introduction to Crystals Zine Título Traducido: Introducción a Cristales Zine Creador / Contribuidor: Falcón, Maribel (author / autora) and Orta, Brianna (author / autora) Fecha de Creación: undated / sin fecha
3. Description of Guadeloupe Título Traducido: Descripción de Guadalupe Creador / Contribuidor: Jefferys, Thomas, -1771 (author / autor) and Robert Sayer and John Bennett (Firm) (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1775
4. Description of Guadeloupe and Martinique Título Traducido: Descripción de Guadalupe y Martinica Creador / Contribuidor: Jefferys, Thomas, -1771 (author / autor) and Robert Sayer and John Bennett (Firm) (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1775
5. "De la conquista del del Nueuo Reyno de Granada", página 21 Título Traducido: "Of the conquest of the New Kingdom of Granada", page 21 Creador / Contribuidor: Fernández de Piedrahita, Lucas, 1624-1688 (author / autor) and Verdussen, J. B. (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1688
6. "De la conquista del del Nueuo Reyno de Granada", página 20 Título Traducido: "Of the conquest of the New Kingdom of Granada", page 20 Creador / Contribuidor: Fernández de Piedrahita, Lucas, 1624-1688 (author / autor) and Verdussen, J. B. (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1688
7. "Canto II: Mediodía en el campo" Título Traducido: "Song II: Midday in the Country" Creador / Contribuidor: Acosta, Agustín, 1886-1979 (author / autor) Fecha de Creación: 2016
8. "My Mother Pieced Quilts" Título Traducido: "Mi madre hacía colchas" Creador / Contribuidor: Acosta, Teresa Palomo (author / autora) Fecha de Creación: 1984
9. "Anexo uno" y "Anexo dos" Título Traducido: "Appendix One" & "Appendix Two" Creador / Contribuidor: Arango, Carlos Mosquera (author / autor) Fecha de Creación: 1992
10. "Anexo dos" Título Traducido: "Appendix Two" Creador / Contribuidor: Arango, Carlos Mosquera (author / autor) Fecha de Creación: 1992
11. Carta a su madre, página 2 Título Traducido: Letter to his mother, page 2 Creador / Contribuidor: Asturias, Miguel Ángel (author / autor) Fecha de Creación: 1930-03-20
12. Carta a su madre, página 1 Título Traducido: Letter to his mother, page 1 Creador / Contribuidor: Asturias, Miguel Ángel (author / autor) Fecha de Creación: 1930-04-30
13. Carta a su madre, página 3 Título Traducido: Letter to his mother, page 3 Creador / Contribuidor: Asturias, Miguel Ángel (author / autor) Fecha de Creación: 1930-04-30
14. Carta a su madre, página 2 Título Traducido: Letter to his mother, page 2 Creador / Contribuidor: Asturias, Miguel Ángel (author / autor) Fecha de Creación: 1930-04-30
15. Carta a su madre, página 1 Título Traducido: Letter to his mother, page 1 Creador / Contribuidor: Asturias, Miguel Ángel (author / autor) Fecha de Creación: 1930-03-20
16. Carta a su madre, página 4 Título Traducido: Letter to his mother, page 4 Creador / Contribuidor: Asturias, Miguel Ángel (author / autor) Fecha de Creación: 1930-04-30
17. "Tata Vasco", página 10 Título Traducido: "Father Vasco", page 10 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
18. "Sobre cubierta con Martí", página 3 Título Traducido: "Above deck with Martí", page 3 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
19. "Tata Vasco", página 11 Título Traducido: "Father Vasco", page 11 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
20. "Sobre cubierta con Martí", página 1 Título Traducido: "Above deck with Martí", page 1 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
21. "Tata Vasco", página 12 Título Traducido: "Father Vasco", page 12 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
22. "Sobre cubierta con Martí", página 2 Título Traducido: "Above deck with Martí", page 2 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
23. "Sobre cubierta con Martí", página 4 Título Traducido: "Above deck with Martí", page 4 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
24. "Hay un mundo donde lo que no se ve, existe!", página 2 Título Traducido: "There is a world where the unseen exists", page 2 Creador / Contribuidor: Comunicadores Populares del Litoral Pacífico (corporative author / autor corporativo) Fecha de Creación: 1978
25. "Hay un mundo donde lo que no se ve, existe!", página 1 Título Traducido: "There is a world where the unseen exists!", page 1 Creador / Contribuidor: Comunicadores Populares del Litoral Pacífico (corporative author / autor corporativo) Fecha de Creación: 1978
26. "A Natureza e seus Feitos", portada Título Traducido: "Nature and its Facts", cover Creador / Contribuidor: Cristóvão, José Severino (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
27. "A Natureza e seus Feitos", página 6 y 7 Título Traducido: "Nature and its Facts", page 6 & 7 Creador / Contribuidor: Cristóvão, José Severino (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
28. "Elogio al vino de Mendoza", página 1 Título Traducido: "In Praise of the Wine of Mendoza", page 1 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
29. "Mitología del jaguar", página 2 Título Traducido: "Mythology of the Jaguar", page 2 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
30. "La ceiba", página 5 Título Traducido: "The Ceiba", page 5 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
31. "La ceiba", página 2 Título Traducido: "The Ceiba", page 2 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
32. "La ceiba", página 1 Título Traducido: "The Ceiba", page 1 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
33. "Elogio al vino de Mendoza", página 2 Título Traducido: "In Praise of the Wine of Mendoza", page 2 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
34. "Mitología del jaguar", página 1 Título Traducido: "Mythology of the Jaguar", page 1 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
35. "La ceiba", página 4 Título Traducido: "The Ceiba", page 4 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
36. "La ceiba", página 3 Título Traducido: "The Ceiba", page 3 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
37. "La ceiba", página 7 Título Traducido: "The Ceiba", page 7 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
38. "Clear Quartz: The Master Crystal" Título Traducido: "El cuarzo claro: El cristal maestro" Creador / Contribuidor: Falcón, Maribel (author / autora) Fecha de Creación: undated / sin fecha
39. "De la flaqueza del estomago", página 3 Título Traducido: "Of the weakness of the stomach", page 3 Creador / Contribuidor: Farfán, Agustín, 1532-1604 (author / autor) Fecha de Creación: 1592
40. "De la flaqueza del estomago", página 6 Título Traducido: "Of the weakness of the stomach", page 6 Creador / Contribuidor: Farfán, Agustín, 1532-1604 (author / autor) Fecha de Creación: 1592
41. "De la flaqueza del estomago", página 1 Título Traducido: "Of the weakness of the stomach", page 1 Creador / Contribuidor: Farfán, Agustín, 1532-1604 (author / autor) Fecha de Creación: 1592
42. "De la flaqueza del estomago", página 2 Título Traducido: "Of the weakness of the stomach", page 2 Creador / Contribuidor: Farfán, Agustín, 1532-1604 (author / autor) Fecha de Creación: 1592
43. "De la flaqueza del estomago", página 4 Título Traducido: "Of the weakness of the stomach", page 4 Creador / Contribuidor: Farfán, Agustín, 1532-1604 (author / autor) Fecha de Creación: 1592
44. "De la flaqueza del estomago", página 5 Título Traducido: "Of the weakness of the stomach", page 5 Creador / Contribuidor: Farfán, Agustín, 1532-1604 (author / autor) Fecha de Creación: 1592
45. "The Tenth Muse", page 282 Título Traducido: "La décima musa", página 282 Creador / Contribuidor: Gaspar de Alba, Alicia, 1958- (author / autora) Fecha de Creación: 1997
46. "The Tenth Muse", page 276 Título Traducido: "La décima musa", página 276 Creador / Contribuidor: Gaspar de Alba, Alicia, 1958- (author / autora) Fecha de Creación: 1997
47. "The Tenth Muse", page 275 Título Traducido: "La décima musa", página 275 Creador / Contribuidor: Gaspar de Alba, Alicia, 1958- (author / autora) Fecha de Creación: 1997
48. "The Tenth Muse", page 283 Título Traducido: "La décima musa," página 283 Creador / Contribuidor: Gaspar de Alba, Alicia, 1958- (author / autora) Fecha de Creación: 1997
49. "The Tenth Muse", page 278 Título Traducido: "La décima musa", página 278 Creador / Contribuidor: Gaspar de Alba, Alicia, 1958- (author / autora) Fecha de Creación: 1997
50. "The Tenth Muse", page 277 Título Traducido: "La décima musa", página 277 Creador / Contribuidor: Gaspar de Alba, Alicia, 1958- (author / autora) Fecha de Creación: 1997
51. "O Cometa de Halley, O Sinal do Fim do Mundo", página 10 y 11 Título Traducido: "Halley's Comet, or Sign of the World's End", page 10 & 11 Creador / Contribuidor: Moreira de Lacerda, Geraldo (author / autor) Fecha de Creación: 1985
52. "Carta ao Senhor Secretario do Meio Ambiente do Estado de Sao Paulo", página 2 Título Traducido: "Letter to the Secretary of Environmental Protection of the State of Sao Paulo", page 2 Creador / Contribuidor: Movimento dos Ameaçados por Barragens no Rio do Ribeira, MOAB (corporative author / autor corporativo) Fecha de Creación: undated / sin fecha
53. "Carta ao Senhor Secretario do Meio Ambiente do Estado de Sao Paulo", página 1 Título Traducido: "Letter to the Secretary of Environmental Protection of the State of Sao Paulo", page 1 Creador / Contribuidor: Movimento dos Ameaçados por Barragens no Rio do Ribeira, MOAB (corporative author / autor corporativo) Fecha de Creación: undated / sin fecha
54. "Manifiesto Philosophico: Contra los Cometas Despojados", página 3 Título Traducido: "Philosophical Manifesto: Against the Bereft Comets", page 3 Creador / Contribuidor: Sigüenza y Góngora, Carlos de, 1645-1700 (author / autor) Fecha de Creación: 1690
55. "Manifiesto Philosophico: Contra los Cometas Despojados", página 1 Título Traducido: "Philosophical Manifesto: Against the Bereft Comets", page 1 Creador / Contribuidor: Sigüenza y Góngora, Carlos de, 1645-1700 (author / autor) Fecha de Creación: 1690
56. "Manifiesto Philosophico: Contra los Cometas Despojados", página 2 Título Traducido: "Philosophical Manifesto: Against the Bereft Comets", page 2 Creador / Contribuidor: Sigüenza y Góngora, Carlos de, 1645-1700 (author / autor) Fecha de Creación: 1690
57. "Manifiesto Philosophico: Contra los Cometas Despojados", página 4 Título Traducido: "Philosophical Manifesto: Against the Bereft Comets", page 4 Creador / Contribuidor: Sigüenza y Góngora, Carlos de, 1645-1700 (author / autor) Fecha de Creación: 1690
58. "Manifiesto Philosophico: Contra los Cometas Despojados", página 5 Título Traducido: "Philosophical Manifesto: Against the Bereft Comets", page 5 Creador / Contribuidor: Sigüenza y Góngora, Carlos de, 1645-1700 (author / autor) Fecha de Creación: 1690
59. "Manifiesto Philosophico: Contra los Cometas Despojados", página 6 Título Traducido: "Philosophical Manifesto: Against the Bereft Comets", page 6 Creador / Contribuidor: Sigüenza y Góngora, Carlos de, 1645-1700 (author / autor) Fecha de Creación: 1690
60. "Curandera", handwritten Título Traducido: "Curandera", manuscrito Creador / Contribuidor: Tafolla, Carmen, 1951- (author / autora) Fecha de Creación: 1981
61. "Medicine Poem", typescript Título Traducido: "El poema de la medicina", mecanografiado Creador / Contribuidor: Tafolla, Carmen, 1951- (author / autora) Fecha de Creación: 1981-03-09
62. "Curandera", typescript Título Traducido: "Curandera", mecanografiado Creador / Contribuidor: Tafolla, Carmen, 1951- (author / autora) Fecha de Creación: 1981-03
63. "Medicine Poem", handwritten Título Traducido: "El poema de la medicina", manuscrito Creador / Contribuidor: Tafolla, Carmen, 1951- (author / autora) Fecha de Creación: 1981