1. “A wayside shrine, with a llama pack-train” Translated Title: “Un santuario en el camino, con un tren de carga de llamas” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
2. “Llamas in the courtyard of a hotel” Translated Title: “Llamas en el patio de un hotel” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
3. “Llamas in the streets of a small mining village” Translated Title: “Llamas en las calles de un pequeño pueblo minero” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
4. “Cattle raising on the Peruvian plateau” Translated Title: “Ganadería en la meseta en Perú” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
5. “Llamas” Translated Title: “Llamas” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
6. “Llamas in the mountains of central Peru” Translated Title: “Llamas en las montañas del centro de Perú” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
7. “Llamas in the mountains at one of the large copper smelters” Translated Title: “Llamas en las montañas en una de las fundiciones grandes de cobre” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
8. “Llamas in the mountains of central Peru” Translated Title: “Llamas en las montañas del centro de Perú” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928
9. “The Vicuña” Translated Title: “La Vicuña” Creator / Contributor: Hispanic Society of America (publisher / editorial) Date Created / Date Issued: circa 1921-1928