The cover of this issue, a chromolithograph, depicts Santa Anna standing with his arms raised in a seemingly triumphant gesture, holding up a sword. In this issue's discussion of the War of Texas, the authors call Santa Anna a "Judas" (referring to an archetypal traitor) and describe him as "that fatal man who brought so much misfortune to Mexico" (pages 5 and 10). The issue also describes the battle against French forces at Veracruz, and honor general D. Antonio Gaona and D. Blas de Godines as heroes. It tells how Santa Anna gained vindication in this battle after the Texas campaign, describing how he again became a hero after "the patriotic ideals and examples of valor [at the battle] transformed him" (page 15). —— La cromolitografía en la portada de esta edición, muestra a Santa Anna de pie con los brazos levantados en un gesto triunfante, sosteniendo una espada. En la discusión sobre la Guerra de Texas, los autores llaman a Santa Anna un "Judas" (refiriéndose a un traidor arquetípico) y lo describen como "aquel hombre funesto que tantas desgracias costaba á la patria mexicana" (páginas 5 y 10). El número también describe la batalla contra las fuerzas francesas en Veracruz, y honra al general D. Antonio Gaona y D. Blas de Godines como héroes. Cuenta cómo Santa Anna ganó la reivindicación en esta batalla después de la campaña de Texas, y describe cómo se convirtió nuevamente en un héroe después de que "la idea de la patria y el ejemplo de valor [en la batalla] le transformaron" (página 15).
Rights:
Public Domain / Dominio Público (https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/)