The Alianza Rio Bravo Newsletter was founded by the Texas Department of Health with the goal of providing information on AIDS and promoting community-level involvement. The newsletter also offers updates on educational opportunities, therapy recommendations, personal stories, and other relevant topics. —— El Boletín de Alianza Rio Bravo fue fundado por el Departamento de Salud de Texas con el objetivo de brindar información sobre el SIDA y promover la participación a nivel comunitario. El boletín también ofrece actualizaciones sobre oportunidades educativas, recomendaciones de terapia, historias personales y otros temas relevantes.
LLEGO participated in the Transgender Rights are Human Rights Panel at the Amnesty International Mid-Atlantic Regional Conference, which brought together organizations to discuss and promote human rights on a national level. The panel focused on the discrimination faced by transgender individuals worldwide and cited examples from countries such as Peru, Honduras, and Chile, highlighting instances of police brutality experienced by transgender people in those regions. —— LLEGO participó en el panel Los derechos de las personas transgénero son derechos humanos en la Conferencia Regional del Atlántico Medio de Amnistía Internacional, que reunió a organizaciones para debatir y promover los derechos humanos a nivel nacional. El panel se centró en la discriminación que enfrentan las personas transgénero en todo el mundo y citó ejemplos de países como Perú, Honduras y Chile, destacando los casos de brutalidad policial experimentados por las personas transgénero en esas regiones.
LLEGO participated in the Transgender Rights are Human Rights Panel at the Amnesty International Mid-Atlantic Regional Conference, which brought together organizations to discuss and promote human rights on a national level. The panel focused on the discrimination faced by transgender individuals worldwide and cited examples from countries such as Peru, Honduras, and Chile, highlighting instances of police brutality experienced by transgender people in those regions. —— LLEGO participó en el panel Los derechos de las personas transgénero son derechos humanos en la Conferencia Regional del Atlántico Medio de Amnistía Internacional, que reunió a organizaciones para debatir y promover los derechos humanos a nivel nacional. El panel se centró en la discriminación que enfrentan las personas transgénero en todo el mundo y citó ejemplos de países como Perú, Honduras y Chile, destacando los casos de brutalidad policial experimentados por las personas transgénero en esas regiones.
LLEGO participated in the Transgender Rights are Human Rights Panel at the Amnesty International Mid-Atlantic Regional Conference, which brought together organizations to discuss and promote human rights on a national level. The panel focused on the discrimination faced by transgender individuals worldwide and cited examples from countries such as Peru, Honduras, and Chile, highlighting instances of police brutality experienced by transgender people in those regions. —— LLEGO participó en el panel Los derechos de las personas transgénero son derechos humanos en la Conferencia Regional del Atlántico Medio de Amnistía Internacional, que reunió a organizaciones para debatir y promover los derechos humanos a nivel nacional. El panel se centró en la discriminación que enfrentan las personas transgénero en todo el mundo y citó ejemplos de países como Perú, Honduras y Chile, destacando los casos de brutalidad policial experimentados por las personas transgénero en esas regiones.
Aqui LLEGO is a newsletter that covers events, workshops, and news relevant to the Latine queer community. This copy provides coverage of the Stonewall Riot of 1969, a protest led by the queer community in response to violent police raids that took place in the Stonewall Inn, New York. —— "Aquí LLEGO" es un boletín informativo que cubre eventos, talleres y noticias relevantes para la comunidad queer latina. Esta edición da cobertura de la protesta "Stonewall" de 1969, una protesta encabezada por la comunidad queer en respuesta a las violentas redadas policiales que tuvieron lugar en el hotel Stonewall en Nueva York.
Aqui LLEGO is a newsletter published by LLEGO that covers events, workshops, and news relevant to the Latine queer community. Volume V, Issue 6 of the newsletter features coverage of the 1994 National Lesbian Conference held in Tucson, Arizona. The conference brought together lesbians from around the country to discuss a wide range of issues related to their identity, share their experiences, and build connections with others in the community. The issue provides a valuable snapshot of the discussions and events that took place at the conference and serves as a testament to the power of community-building and activism. —— Aqui LLEGO es un boletín publicado por LLEGO que cubre eventos, talleres y noticias relevantes para la comunidad queer Latine. El Volumen V, Número 6 del boletín presenta la cobertura de la Conferencia Nacional de Lesbianas de 1994 celebrada en Tucson, Arizona. La conferencia reunió a lesbianas de todo el país para discutir una amplia gama de temas relacionados con su identidad, compartir sus experiencias y establecer conexiones con otras personas de la comunidad. El boletín proporciona una instantánea valiosa de los debates y eventos que tuvieron lugar en la conferencia y sirve como testimonio del poder de la construcción comunitaria y el activismo.
Aqui LLEGO is a newsletter published by LLEGO that covers events, workshops, and news relevant to the Latine queer community. Volume V, Issue 6 of the newsletter features coverage of the 1994 National Lesbian Conference held in Tucson, Arizona. The conference brought together lesbians from around the country to discuss a wide range of issues related to their identity, share their experiences, and build connections with others in the community. The issue provides a valuable snapshot of the discussions and events that took place at the conference and serves as a testament to the power of community-building and activism. —— Aqui LLEGO es un boletín publicado por LLEGO que cubre eventos, talleres y noticias relevantes para la comunidad queer Latine. El Volumen V, Número 6 del boletín presenta la cobertura de la Conferencia Nacional de Lesbianas de 1994 celebrada en Tucson, Arizona. La conferencia reunió a lesbianas de todo el país para discutir una amplia gama de temas relacionados con su identidad, compartir sus experiencias y establecer conexiones con otras personas de la comunidad. El boletín proporciona una instantánea valiosa de los debates y eventos que tuvieron lugar en la conferencia y sirve como testimonio del poder de la construcción comunitaria y el activismo.
“Info Sida” is LLEGO bilingual newsletter that was published during the 80s and 90s and distributed nationally. It provided important information, served as an outlet for those affected by the virus, and gave them a space to share their personal experiences and share their words of caution with the broader community. —— “Info Sida” es el boletín bilingüe de LLEGO que se publicó durante las décadas de los 80 y 90 y se distribuyó a nivel nacional. Proporcionó información importante, sirvió como una salida para los afectados por el virus y les dio un espacio para compartir sus experiencias personales y compartir sus palabras de advertencia con la comunidad en general.
“a la brava” is a zine published by Jamie Cortez in San Francisco, California. The zine was published in 1996-1997 and featured a variety of comics, illustrations, articles, and other writing about various topics such as LGBTQIA+ relationships, safe sex, sexuality, and stories about various LGBTQIA+ Latine. —— "a la brava" es una revista publicada por Jamie Cortez en San Francisco, California. El zine se publicó en 1996-1997 y presentó una variedad de cómics, ilustraciones, artículos y otros escritos sobre diversos temas, como las relaciones LGBTQIA+, el sexo seguro, la sexualidad y las historias sobre varios latinos LGBTQIA+.
La Telaraña is a series of Lesbian Latina newsletters released by Colombian writer and activist Tatiana de la Tierra. The newsletters were created with the aim to stimulate creativity, dialogue, and community among the Latina lesbian population. The newsletter includes information about nearby events for Lesbians, illustrations, a congratulations page for achieving lesbian figures (such as Gloria Anzaldua), and information about lesbian groups. —— La Telaraña es una serie de boletines de lesbianas latinas publicados por la escritora y activista colombiana Tatiana de la Tierra. Los boletines fueron creados con el objetivo de estimular la creatividad, el diálogo y la comunidad entre la población lesbiana latina. El boletín incluye información sobre eventos cercanos para lesbianas, ilustraciones, una página de felicitaciones por lograr figuras lesbianas (como Gloria Anzaldúa) e información sobre grupos de lesbianas.