1. "Moctheusoma Xocoyotcinl, Emperador de Mexico" Título Traducido: "Moctezuma Xocoyotzin, Emperor of Mexico" Creador / Contribuidor: Delvaux, A. (Auguste), 1786-1836 (engraver / grabador) Fecha de Creación: Undated / Sin Fecha
2. Torture of Indigenous king in the province of Michoacan Título Traducido: Tortura de rey indígena en la provincia de Michoacán Creador / Contribuidor: Winghe, Joos van, approximately 1544-1603 (engraver / grabador) , Casas, Bartolomé de las, 1484-1566 (author / autor) , Officina Bryana (publisher / editorial) , and Typis Ioannis Saurii (printer / impresor) Fecha de Creación: 1598
3. "Plano de la Nueva España" Título Traducido: "Map of New Spain" Creador / Contribuidor: Álzate y Ramírez, José Antonio (cartographer / cartógrafo) Fecha de Creación: 1769
4. "El subterráneo del oro, ó, el duelo en las tinieblas" Título Traducido: "The Gold Subterranean, or, the Duel in the Darkness" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1899
5. "Hernán Cortés y sus primeras aventuras" Título Traducido: "Hernán Cortés and his first adventures" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
6. "Historia de la bella Mallitzin, ó, Doña Marina" Título Traducido: "Story of the Beautiful Mallitzin, or, Lady Marina" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
7. "Los reyes que a en este reino" Título Traducido: "The kings who are in this kingdom" Creador / Contribuidor: Unidentified / No identificado (artist / artista) Fecha de Creación: Undated / Sin Fecha
8. "El abismo de las flores de sangre, ó, La Malinche y Xicoténcatl" Título Traducido: "The Abyss of the Blood Flowers, or, La Malinche and Xicoténcatl" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
9. "El sitio de Tenochtitlán, ó, el último día de un imperio" Título Traducido: "The Siege of Tenochtitlán, or, the Last Day of an Empire" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
10. "El rayo de Satanás, ó, por el amor de una hija" Título Traducido: "Satan's Lightning Ray, or, for the Love of a Daughter" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
11. "El fin de un héroe azteca, ó, la eterna maldición" Título Traducido: "The End of an Aztec Hero, or, the Eternal Curse" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
12. "Fray Bartolomé de las Casas, ó, la protección de los indios", portada Título Traducido: "Fray Bartolomé de las Casas, or, the protection of the indians", cover Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
13. "Las infamias de la ambición, ó, la cruz de la aurora", portada Título Traducido: "The infamies of ambition, or, the cross of the Aurora", cover Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
14. Carta a Carlos V sobre la gobernación de los indígenas, página 1 Título Traducido: Letter to Charles V regarding the governance of the Indigenous people, page 1 Creador / Contribuidor: Cortés, Hernán, 1485-1547 (author / autor) Fecha de Creación: 1524-10-15
15. Conquistadores españoles esclavizando a indígenas en Jalisco Título Traducido: Spanish conquistadors enslaving Indigenous people in Jalisco Creador / Contribuidor: Winghe, Joos van, approximately 1544-1603 (engraver / grabador) , Casas, Bartolomé de las, 1484-1566 (author / autor) , Officina Bryana (publisher / editorial) , and Typis Ioannis Saurii (printer / impresor) Fecha de Creación: 1598
16. "La voz del heroísmo, y, el desengaño de la ambición" Título Traducido: "The Voice of Heroism, and the Disillusionment of Ambition" Creador / Contribuidor: Frías, Heriberto, 1870-1925 (author / autor) , Posada, José Guadalupe, 1852-1913 (artist / artista) , and Maucci Hermanos (publisher / editorial) Fecha de Creación: 1900
17. "Almirante de navíos para las Indias" Título Traducido: "Admiral of ships for the Indies" Creador / Contribuidor: Kilian, Wolfgang, 1581-1662 (engraver / grabador) and Plautius, Caspar, active 1621 (contributor / contribuidor) Fecha de Creación: 1621
18. "Narratio regionum Indicarum per Hispanos quosdam deuastatarum verissima", portada Título Traducido: "A Short Account of the Destruction of the Indies", title page Creador / Contribuidor: Winghe, Joos van, approximately 1544-1603 (engraver / grabador) , Casas, Bartolomé de las, 1484-1566 (author / autor) , Officina Bryana (publisher / editorial) , and Typis Ioannis Saurii (printer / impresor) Fecha de Creación: 1598
19. "Año de 1520, Tenochtitlán" Título Traducido: "1520, Tenochtitlán" Creador / Contribuidor: Unidentified / No identificado (artist / artista) Fecha de Creación: Undated / Sin Fecha
20. Una flotilla de galeones católicos españoles Título Traducido: A flotilla of Spanish Catholic galleons Creador / Contribuidor: Kilian, Wolfgang, 1581-1662 (engraver / grabador) and Plautius, Caspar, active 1621 (contributor / contribuidor) Fecha de Creación: 1621
21. Xicoténcatl, Malintzin, and Hernan Cortés meet at the tlatoani's house in Atlihuetzia Título Traducido: Xicoténcatl, Malintzin y Hernán Cortés se encuentran en la casa del tlatoani en Atlihuetzia Creador / Contribuidor: Reino de Tlaxcala (corporate author / autor corporativo) Fecha de Creación: circa 1530-1540
22. Xicoténcatl and Tlaxcaltec nobles present gifts and maidens to Hernan Cortés and his men while Malintzin translates Título Traducido: Xicoténcatl y lideres Tlaxcaltecas entregan regalos y doncellas a Hernán Cortés y sus hombres mientras Malintzin traduce Creador / Contribuidor: Reino de Tlaxcala (corporate author / autor corporativo) Fecha de Creación: circa 1530-1540
23. Hernan Cortés, his men, and Malintzin meet a Tlaxcaltec noble at Atlihuetzia Título Traducido: Hernán Cortés, sus hombres y Malintzin se encuentran con un noble tlaxcalteca en Atlihuetzia Creador / Contribuidor: Reino de Tlaxcala (corporate author / autor corporativo) Fecha de Creación: circa 1530-1540
24. Xicoténcatl, Tlaxcaltec ruler of Tizatlan, meets Hernan Cortés with Malintzin translating Título Traducido: Xicoténcatl, gobernante tlaxcalteca de Tizatlán, se encuentra con Hernán Cortés con Malintzin traduciendo Creador / Contribuidor: Reino de Tlaxcala (corporate author / autor corporativo) Fecha de Creación: circa 1530-1540